Retour à la page d'accueil
Amour
Couverture Amour Vibeke et Jon, mère et fils, viennent de s'installer dans un endroit situé au nord de la Norvège. C'est la veille des neuf ans de Jon et un cirque ambulant est venu au village. Jon sort vendre des billets de loterie pour son club sportif, et Vibeke se prépare pour aller à la bibliothèque. Lors de cette nuit séparée, Jon ne peut s'empêcher de penser à un train qui arrive en roulant dans ses pensées, et pendant ce temps Vibeke passe mentalement en revue tous ceux qu'elle connaît, se demande si ce pourrait être l'un d'eux, l'homme de sa vie.
Hanne Ørstavik fait émerger dans un implacable rouage une forte tension et nous livre en peu de pages un roman poignant en usant d'une langue juste et précise. À la fin du roman on rembobine le fil pour attraper le commencement. Rarement une histoire aura fait l'objet d'une telle introspection , de l'autopsie aussi rigoureuse d'une mère et d'un enfant qui se perdent.
 
TITRE : Amour
AUTEUR : Hanne Ørstavik
TRADUCTEUR : Céline Romand-Monnier
PAYS : Norvège
NOMBRE DE PAGES : 144
PRIX : $ / 14,00 €
ISBN : 978-2-923682-07-5
DATE DE PARUTION : 17 Février 2011
EXTRAIT
Jon essaie de se retenir de cligner des yeux. Il n'y arrive pas. À cause des crampes des muscles autour de ses yeux. Le silence est absolu. Il attend le retour de Vibeke. Il essaie de garder les yeux ouverts et fixes, il braque son regard sur un point de l'autre côté de la fenêtre. Il y a au moins un mètre de neige. Dans la terre, sous la neige, vivent des souris. Avec leurs galeries et leurs canaux. Elles se rendent visite, se dit Jon, peut-être qu'elles s'apportent à manger.

Le bruit de la voiture. Quand il l'attend, il n'arrive pas à s'en souvenir dans sa tête. Je l'ai oublié, se dit-il. Puis il vient, souvent quand il s'interrompt dans son attente et n'y pense plus. Alors, elle arrive et il reconnaît le bruit, il l'entend, dans son ventre, c'est mon ventre qui se souvient du bruit, pas moi, et juste après avoir entendu la voiture, il la voit, dans un coin de la fenêtre, sa voiture bleue débouche du virage derrière la congère en contrebas, elle la fait tourner vers la maison et remonte la petite côte jusqu'à l'entrée.

AUTEUR
Hanne Ørstavik est née en 1969, dans le Finnmark, la partie la plus septentrionale de la Norvège. Elle est une des auteurs norvègiennes contemporaines les plus admirées. Chacune de ses parutions est très attendue, souvent acclamée et parfois controversée. L'émotion vive suscitée par ses livres parmi les lecteurs et les critiques a grandement contribué à la place unique qu'elle occupe dans le paysage littéraire de son pays. En 2002, elle a reçu le prix Dobloug pour l'ensemble de son oeuvre et en 2004, après plusieurs romans et nouvelles, le prestigieux Brageprisen, pour son livre Presten publié en 2008 aux Allusifs sous le titre La Pasteure. Depuis sa parution en 2006, Amour est considéré en Norvège comme un classique parmi les romans contemporains. Il est traduit dans une quinzaine de langues.

EXTRAIT DE PRESSE
" L'alternance des points de vue, l'unité de temps (une seule soirée0 ajoutent une rigueur inattendue à ce texte poignant. Après La Pasteure, traduit l'an dernier, Amour confirme le talent singulier de cette écrivaine qui, dans ses huis-clos, décrit sans effets l'engrenage de la solitude et de l'incommunicabilité."
Christine Ferniot | Télérama

" Où en est-on avec l'amour, nous demande Hanne Ørstavik ? Consiste-t-il en mots échangés, désirs partagés, en rêves à deux ? L'amour entre mère et fils peut-il mourir, changer de forme ? Résiste-t-il aux autres amours ? Hanne Ørstavik n'en dit rien, ne suggère pas. Si elle entre dans l'esprit de Jon ou de Vibeke, c'est furtivement, se contentant de surprendre une intentionm ou de fixer l'un de leurs rêves. Comme souvent la sobriété est la condition de l'émotion : Hanne Ørstavik a parfaitement mis en pratique ce princiipe pour offrir un beau roman simple et subtil, méditatif et émouvant."
Alain Nicolas | L'Humanité

" La pasteure, publié en 2008 par Les Allusifs, était un beau livre rude, récompensé à sa sortie en 2004 par le prix Brage du meilleur roman de l'année, dans le pays de l'auteure, la Norvège. On y avait découvert Hanne Ørstavik, dont ce nouveau titre traduit en français, Amour, confirme le talent. resserré dans une unité de temps et de lieu - une soirée dans une petite ville de la Norvége septentrionale -, il a pour décor cette fois-ci encore ces régions au nord du Nord où l'écrivaine a elle-même passé seon enfance jusqu'à ses 16 ans et où la nuit polaire peut durer deux mois."
Véronique Rossignol | Livres-Hebdo-

" Hanne Ørstavik suit ses deux personnages en parallèle, en éclairant leurs interrogations et en faisant monter la tension à chaque page. Le résultat donne un roman terrible qui peut faire froid dans le dos, mais ne laissera personne de glace ! "
Alexandre Fillon | Madame Figaro

" Avec neuf romans à son actif, dont un grand prix (La Pasteure) et un autre étudié dans les collèges (Amour), Hanne Ørstavik s'est distinguée sur la scène nordique,(...). Au terme d'un quiproquo, un fils unique, 9 ans moins un jour, attend dans le froid et la nuit, sa mère, partie rompre sa solitude dans les bras d'un forain de passage. Alors que leurs voix s'entremêlent, l'incommunicabilité s'installe. Et le lecteur prend peur, pour la mère, pour le fils""" Diabolique !"
Marianne Payot | L'Express

"Amour est un roman qui étreint. Hanne Ørstavik déroule en séquences brèves comment la mère et le fils, ce soir-là, se retrouvent et comment ils se perdent, sans bien le faire exprès. (...) La Pasteure était un roman au coeur des silences et de l'incompréhension. C'est bien de cela qu'il s'agit dans ce que nous connaissons déjà de l'oeuvre de Hanne Øorstavik. Une oeuvre qui se boucle de titre en titre, dans cette impossibilité de donner les mots justes aux émotions et qui entraîne, malgré les vies proches, les êtres dans des mondes séparés et irréconciliables."
Xavier Houssin | Le Monde des Livres

" Hanne Ørstavik signe un roman glaçant mais brillant sur la solitude."
Marie de Cazanove | La Croix

" En peu de pages, tel un conte traditionnel avec une dimension à la fois féérique et inquiétante, Hanne Ørstavik livre un roman émouvant usant d'une langue juste et précise. Avec minutie, elle dépeint comment le langage construit sa propre réalité et la manière dont la mère et le fils vivent dans des mondes totalement séparés. Un livre poétique et magnifique sur la solitude et la quête de l'amour."
Patrick Beaumont | Gazette du Nord Pas de Calais

« Prévenons le lecteur d'entrée : Amour est un roman magnifique et déchirant. »
Alexis Liebaert | Marianne

+ crédits