Retour à la page d'accueil
Les actualités
30 janvier 2012
La cote 400 bientôt disponible en italien !
La traduction du premier roman de Sophie Divry La cote 400 est maintenant disponible en italien publiée par les éditions Einaudi.
Retrouvez La custode di libri sur le site des éditions Einaudi.

16 janvier 2012
3e Prix de l'Europe pour SOUS UN CIEL QUI S'ÉCAILLE
Sous un ciel qui s'écaille de Goran Petrovic vient de recevoir le 3e Prix de l'Europe remis par les membres du jury de la médiathèque de l'Europe de Bussy Saint-Georges !
Merci à ces lecteurs pour leur soutien !

Médiathèque de l'Europe 6 avenue du Général de Gaulle
77600 Bussy Saint-Georges
Tél : 01 64 66 30 85
www.mediathequebussy.net.


Les Allusifs maintenant sur Facebook et Twitter !
Suivez aussi notre actualité via notre page sur Facebook et sur notre compte Twitter.

Du 22 novembre au 27 novembre
Mise en scène du roman de Sophie Divry La cote 400
Les premières représentations de l'adaptation de La cote 400, le roman de Sophie Divry, débutent le 22 novembre prochain.
Amis lyonnais soyez nombreux à venir applaudir la mise en scène de Pierre Heitz à l'Espace 44 du 22 au 27 novembre, tous les jours à 20h30, 16h00 le dimanche.

Espace 44
T. 04 78 39 79 71

Pour plus de renseignements, rendez-vous sur le site de l'Espace 44 et sur le site de la Compagnie Perceval.

18 novembre 2011
Mort de l'écrivain mexicain Daniel Sada
L'auteur mexicain Daniel Sada s'est éteint vendredi dernier à Mexico, à l'âge de 58 ans.
Le même jour, il venait d'être récompensé par le Ministère de l'Éducation mexicain du prestigieux Prix national des Sciences et des Arts. En 1992, Daniel Sada avait remporté le prix Villaurrutia Xavier de l'Institut National des Beaux-Arts (INBA). Son roman intitulé Casi nunca lui avait valu le prestigieux prix Herralde en 2008.
Ce poète, essayiste et romancier laisse derrière lui une ouvre importante, truffée de références au parler du nord du Mexique et ayant souvent pour cadre ses villages. Explorant les limites des genres, entre prose et poésie, langage oral et langage écrit, il a décloisonné le castillan le plus académique en le mêlant aux expressions populaires.

Daniel Sada est l'auteur, aux éditions Les Allusifs, de L’une est l’autre, traduit par Robert Amutio.

7 janvier 2011
L'amour au cinéma « un recueil de nouvelles sensationnel »
À réécouter la chronique de Raphaëlle Rérolle dans l'émission « Les liaisons heureuses » diffusée le samedi 7 janvier sur France Inter, la journaliste du Monde fait preuve d'un grand enthousiasme pour L'amour au cinéma, le premier livre d'Eveline Mailhot, « un recueil de nouvelles sensationnel » !

La chronique de Raphaëlle Rérolle commence à la 49ème minute : Les liaisons heureuses, France Inter.

















+ crédits